Dục bãi bất năng
Direct English translation
Wanting to stop, but unable to.
Equivalent English version
Too far gone
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế muốn dừng lại, muốn thôi làm một việc nhưng không thể dừng được vì hoàn cảnh hoặc ràng buộc. Thường dùng để nói sự bất lực trước một việc đã lỡ tiếp diễn.
English explanation
This refers to a situation in which one wants to stop doing something but is unable to because of circumstances or constraints. It is often used to express helplessness when something has already gone too far to halt.